Sorry, this entry is only available in German.
Dear Friends of the Urseetal!
At the end of this year it is worth to remind us what has happened in the last year: Due to the Kulturlandschaftsprojekt the public attention got directed to the Urseetal and its richness. The spruces of highmoor got mostly removed and the landscape opened, which now enables a better view from older vierpoints and very new ones. It has been a especially rich butterfly year till the 15th of july, when the maedows got cut and the richness was much reduced, the cold time after 20th of july added to the lack of further butterfly observations.
Our findings from earlier years have been attached to the public butterfly internet page at schmetterlinge-bw.de and complete observation by others. In August and then till November we started to observe locust, got a bit familiar with their songs and varieties. These observations will be extended in the years to come.
Any fifth butterfly we took a picture from is on the Red List of endangered species, i.e. some 10 endagered species. In addition several species had been added to the 111-species-basket of the LUBW (Institute for Environment, Measurements and Nature Protection of the State of Baden-Württemberg) and are thus in the focus of general and bureaucratic attention and financial sponsorship. Somewhereelse, a single species in this 111-species-basket lead to activities, here in Lenzkirch, these butterflies as well as several birds and snakes didnot open any special action. Well, not everywhere a natural reserve and a Kulturlandschaftsprojekt are present.
In the year to come we would like to promote butterfly protection outside the natural reserve. For this reasong the responsible man in the county has already been addressed. We would like to bring together farmers and nature and natural protection activists to develop some areas as retreat when the meadows are cut, we would further propose to cut the meadows not at once but due to some intelligent plan which would leave some larvae and imago habitats at each time. We would also propose to leave room at field, street and lane borders, which would only be cut late in the year or even only biannually.
With these plans in mind we wish everybody a HAPPY NEW YEAR! Cheers!
In the springtime, spruces had already been removed around the moor. Now, much earlier than expected, spruces are cut in the floodplain futher down the valley. Around the former dumpsite all spruces have been removed, the valley becomes thus open to look at from the street to Raitenbuch. As of now, friday afternoon, almost all the spruces have been cut, it remains to clean the ground.
Since the ground is part of the moor, heavy full harvesters or log transporters can only work from the rim where the ground is firm. Therefore alle trees are cut down hand-operated, drawn to the rim where they are processed further.
No recultivation is planned by the different offices, the place will be left to itself, regular spruce removal may take place.
This project finished, a further point which the team Ursee within the Kulturlandschaftsprojekt had raised got performed.
On wednesday this week, Manfred G. Haderer published a report in the Badischen Zeitung.
On 12th and 16th of June, this butterfly could be observed.
The Lepiforum (Forum for butterflies and their friends) and Peter Simon from Titisee-Neustadt helped to identify the animal. Thanks a lot!